tag:blogger.com,1999:blog-598855261912396057.post5359533353002176087..comments2023-10-25T11:03:30.625-04:00Comments on wrd.wthiin.woord: remix suomitroylloydhttp://www.blogger.com/profile/14706450196335510065noreply@blogger.comBlogger3125tag:blogger.com,1999:blog-598855261912396057.post-2497130698723712092009-03-09T11:06:00.000-04:002009-03-09T11:06:00.000-04:00suomi is a very difficult language, i must finally...suomi is a very difficult language, i must finally get that good grammar book & actually try to put things together, i can only play around & since i don't know much of the language, when i do something with it i'm a finnish minimalist!<BR/><BR/>= )<BR/><BR/>i have got your "ruudukko" poster & it's beautiful! i especially like how you used the black space as one still sees the weave outside.<BR/><BR/>for anyone reading this who may be interested, have a look at the <A HREF="http://wordpainting.com/shop-visposters.shtml" REL="nofollow">Paper Kite Press Vispoetry Poster Series</A> , it's a great concept & it's cool to have a rather large format piece of paper w/ a visual poem.troylloydhttps://www.blogger.com/profile/14706450196335510065noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-598855261912396057.post-47283662553070511452009-03-09T09:55:00.000-04:002009-03-09T09:55:00.000-04:00=)well you have learn finnish very well, and skin ...=)<BR/><BR/>well you have learn finnish very well, and skin is like that 'huokoinen'<BR/><BR/><BR/>i liked that word 'ihosana'<BR/><BR/>marvelous!Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-598855261912396057.post-79543782239068207802009-03-09T08:28:00.000-04:002009-03-09T08:28:00.000-04:00..kääntäjä : translator; to turnsana : wordhuokoin....<BR/><BR/>.<BR/><BR/><BR/><B>kääntäjä</B> : <I>translator; to turn</I><BR/><BR/><B>sana</B> : <I>word</I><BR/><BR/><B>huokoinen</B> : <I>porous</I><BR/><BR/><B>raja</B> : <I>a boundary; border; limit</I><BR/><BR/><B>iho</B> : <I>skin</I><BR/> <BR/><B>tunto</B> :<I> touch; sensation</I><BR/><B>+</B><BR/><B> -kielinen</B> : <I>derived from the noun</I> <B>kieli</B> <I> (“‘tongue, language’”) by adding adjectival suffix</I> <B>-inen</B><BR/><BR/><BR/><BR/>- - - - -- - -Anonymousnoreply@blogger.com