20091125

Karri Kokko's Next Work






Karri Kokko's Next Work
is now available


published by Leevi Lehto's great ntamo imprint,
the book is ready for reading.

Karri Kokon Uusi Työ on kirja on kirja ja kuinka sanat tulevat sormien tai aivojen huippuhieno kieli kuten suoratoistoa muassa yli hammu henki lankojen kuin kuvastaa pohdinta edessä katse ikkunoiden sisällä ikkunat.


mennä itse asiaan!

Karri Kokko's Next Work
is now available






20091029

an entomological translation of an Aram Saroyan poem (for Mike Cannell)

gryllidae
gryllidae
gryllidae
gryllidae
gryllidae
gryllidae
gryllidae
gryllidae
gryllidae
gryllidae
gryllidae
gryllidae
gryllidae
gryllidae
gryllidae
gryllidae
gryllidae
gryllidae
gryllidae
gryllidae
gryllidae
gryllidae
gryllidae
gryllidae
gryllidae
gryllidae
gryllidae
gryllidae
gryllidae
gryllidae
gryllidae
gryllidae
gryllidae




windscreen scenery fromma delirious delivery driver
















20091016

moving thru the slow road






i'm slowly moving from Calhoun back to Atlanta & the updates here will be spotty & irregular for a while as i get situated & re-situate things to get myself rolling again. hopefully once i'm all settled in, i'll be able to get my mailings up to snuff thru the postals & maintain this bloggo a little better. thanx for looking.

20091004

- - MOVE COOL / CONSTRUCT BRIDGES - - (a poem for F.A. Nettelbeck)






" moths climb kitchen
wall
,battered through
greasy heat "

:

yeah i've smoked crack cocaine, chasing hungry
ghost of bigblank bummer, burntlips, melt-
ing cheap plastic lighters, heavy heat &
hop-head hellfire, cough coughgh
couough confud, used or unused:
it's all gonna be okay, o.k.
k.o.
,puff ff puff dust'dup painless, snuffing muff fuzz, or
more, canal surf wombfluid loose, (band-aid),
danger the dangerous, this mother a fucker of
luck, embryo debreathing, bind'd bytha blindness,
scenery : toss'd into thrown, bust'd rubbish
w/ redflag background, detain at border,

" fuck it " sucha beautiful phrase, let me
ejaculate all those holes, stain'd nibtip inkish,
as deep as death & as bright as birth,
less the mess, glue to cum, swumstuck in
curves, diving moist, feeling that feeling
of no feeling at all, ain't no words can
come close, to touch, to fuck it, again
againagain & again, never enough
&
as with that mirrormoth, silvery quick, turn'd
reverse, bolt'd thick w/ wrench, grease on
grinding gears & lubed to tooth,
m out h
,curse of fortunate failure, flunk such grade A,
loves to laugh, grinnin' inshit as if
nothin' left to lose done been already lost,
drivin' hellish hiway, keep tweek'd in
demon-dread, unlimit'd odometer, speedo
sweeps past the ton, MPH to who knows where

,thunderrumbles mile by mile, markmarkers, road
via roads, unpacking trackless maps, gasping
faster, (anywhere but here), bodybones trapt
in shitpiss, all outta toilets, drowning in drains,
bash'd in brain, washin' away deepdirty bloodbath,
wasted space, (rest area), lungdump, suck the
suck of it up, dung from dung to dust to dust to
dust too, each grain bleach'd w/ the beast,
ain't no fire can burn them flames.




(ashpile dirtdug)

(llleglble tombstone)

" cash on delivery "


:

20090927

viewers like you





kirjasto näyttely










In conjunction with the Visual Poetry Workshop that Karri Kokko was hosting in Finland, he set up a display with some of the stuff i have sent him thru the mail. It was on exhibit at the Helsinki Library . I was stoked when i first saw the photos he sent me, kind of putting my work into a different perspective from how i usually view it & it's weird how contextual elements have an effect on the reception of work.

Also, you may take notice of the little typewriter-key box pictured above, it was made by my sister Wendy (or Loo Loo, as i sometimes call her) & it warms my heart that her creative work was also a part of the display, she has been a vital element in my life & an everpresent support of foundational strength for me, without all of the help she has given me, i would have washed away in the gutters of this lousy world a long time ago.

at all costs, avoid romaji !